Lo schiavo del manoscritto - amitav ghosh - neri pozza
Titolo: LO SCHIAVO DEL MANOSCRITTO Autore: AMITAV GHOSH Editore: NERI POZZA - Biblioteca Neri Pozza Anno: 1a EDIZIONE - Agosto ISBN: Note: CONDIZIONI PERFETTE, COME NUOVO eccetto pochi lievissimi segni d'uso - BROSSURA CON COPERTINA MORBIDA ED ALETTE. Traduzione di Anna NADOTTI - Pagine 416 - Formato 12 x 18 x 3 - Prezzo copertina ? Nell'estate del d.C. Khalaf ibn Is.h. aq, mercante in Palestina, scrive una lettera all'amico ebreo Abraham Ben Yij, che viveva allora in una città di nome Mangalore, un porto sulla costa sudoccidentale dell'India. Era una stagione movimentata quella, in Palestina. In aprile era arrivata un'armata tedesca al comando dell'anziano re Corrado III di Hohenstaufen, noto agli arabi come Alm n. Al seguito del re c'era il nipote, il giovane e carismatico Federico di Svevia. Subito dopo era giunto a Gerusalemme Luigi VII di Francia con il suo esercito, la moglie, l'affascinante Eleonora d'Aquitania, destinata a essere successivamente regina di Francia e d'Inghilterra, e un corteo di nobili. Il 24 giugno del d.C. la più massiccia armata di crociati di tutti i tempi si era accampata nei frutteti intorno a Damasco. Scrivendo a Ben Yij, tuttavia, Khalaf non si dilunga affatto su questi avvenimenti. Parla di alcune merci inviategli da Ben Yij, un carico di noci d'areca, due serrature prodotte in India, due coppe d'ottone, e annuncia all'amico che insieme con la lettera gli manderà alcuni doni: due vasi di zucchero, un vaso di mandorle e due di uvetta. Alla fine della missiva, Khalaf ibn Is.h. aq nomina quasi di sfuggita uno schiavo indiano di Ben Yij al quale raccomanda di porgere «moltissimi ringraziamenti». La lettera è catalogata come manoscritto H.6 alla Biblioteca Nazionale e Universitaria di Gerusalemme. Attraversando i sottili confini che separano il presente dal passato, con in mano soltanto il frammento di questa lettera, Amitav Ghosh si mette alla ricerca dello schiavo indiano che vi è nominato, una figura che gli appare come una chiave per intendere e raccontare una Storia fatta di tante storie, diaspore e guerre, tradizioni e incontri, rotture e sparizioni. Centro della vicenda sono due villaggi egiziani, luoghi di uno straordinario apprendistato linguistico e umano, e punti di partenza per una lunga indagine: per piú di dieci anni Ghosh insegue lo sconosciuto, costruendo un meraviglioso romanzo in cui tutto è rigorosamente vero. Ombra consapevole dell'antico schiavo, il moderno ricercatore percorre un duplice itinerario: quello nell'universo medievale, lungo le rotte mercantili che dal Maghreb attraverso l'Egitto portano in India; e quello nell'universo contemporaneo, lungo le rotte aeree che da oriente portano a occidente – e da una religione all'altra, da una lingua all'altra. «Amitav Ghosh è un grande narratore, un maestro della lingua». Die Zeit «Ghosh è uno scrittore seducente… un maestro, una fonte di infinito piacere per il lettore». The Age «Ghosh è uno degli scrittori della sua generazione dalla prosa più raffinata». Financial Times «Lo schiavo del manoscritto è un viaggio ricco e avvincente». The Times Amitav Ghosh è nato a Calcutta nel , ha studiato a Oxford e vive tra la sua città natale e New York. Considerato «uno dei più grandi scrittori indiani» (la Repubblica), è autore di Lo schiavo del manoscritto (Neri Pozza ), Mare di papaveri (Neri Pozza ), Il cromosoma Calcutta (Neri Pozza ), Il palazzo degli specchi (Neri Pozza ), Circostanze incendiarie (Neri Pozza ), Il paese delle maree (Neri Pozza ).